Сопоставительное исследование параллельных текстов на русском и английском языках из повести Э. Хемингуэя «Старик и море»

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>

и море»;
Провести сопоставительный анализ эпизода из повести на английском языке и его художественного перевода на русский язык для определения соответствия перевода тексту оригинала; выявить языковые средства художественной образности и определить их роль в раскрытии идейно-тематического содержания произведения.
В конце урока мы с вами должны выяснить, достигнуты ли нами поставленные цели.
Предварительно каждый из вас должен был прочитать произведение, а также подготовить индивидуальные задания: материалы для презентации о жизни писателя и проблематике повести «Старик и море».
II. Сейчас мы знакомимся с собранной вами информацией. Во время выступлений ребят вы должны будете заполнить кластер о творческой биографии Хемингуэя на русском или английском языках, включающий в себя следующие разделы: я знаю – хотелось бы узнать - узнал.
Сообщения учащихся о творческой биографии Э. Хемингуэя (презентация 1)
Слайд 1 Ernest Hemingway (1899-1961), born in Oak Park, Illinois, a suburb of Chicago, started his career as a writer in a newspaper office in Kansas City at the age of seventeen. He was an American novelist, short-story writer and journalist. For a serious writer he achieved popularity during his life time. E. Hemingway was a prolific letter writer and many of his letters were published in "Ernest Hemingway Selected Letters". The influence of Hemingways writings on American literature is considerable and continues today.
Слайд 2 He was one of six children. His father, Dr Clarence Edmonds Hemingway was a doctor, his mother, Grace Hall, sang in the church choir.
Сообщения о жизни писателя и о проблематике повести на русском языке. Презентацию 1 представляют Яковлева Даша и Тюттерина Женя.
С обзором творчества на англи

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: