не имеют "запас - ной" позиции. Чаще всего они выбирают конфронтационный тип вза - имодействия, хотя стремятся при этом сохранить традиционные для французской нации черты поведения: учтивость, вежливость, любез - ность и склонность к шутке и непринужденности в общении.
НЕМЕЦКИЙ стиль ведения коммерческих переговоров в отли - чие от французского характеризуется большей сухостью и педантич - ностью. Кроме того, немецкие партнеры всегда очень расчетливы. Они вступают в переговоры только тогда, когда уверены в возможности на - хождения решения.
Такие партнеры обычно очень тщательно прорабатывают свою по - зицию еще до переговоров, а на самих переговорах любят обсуждать вопросы последовательно, один за другим, также тщательно рассмат - ривая все их детали.
Ведя переговоры с немецкими коммерсантами, необходимо учи - тывать их пристрастие к точности, пунктуальности и строгой регла - ментации поведения. Следует также помнить, что немцы придают боль - шое значение титулам. Поэтому еще до начала переговоров нужно уточ - нить все титулы каждого члена немецкой делегации.
В процессе обсуждения с такими партнерами их и своих позиций надо стремиться к ясности, четкости и краткости и не употреблять пу - стых, ничего не значащих слов и выражений. Все предложения и заме - чания должны носить сугубо деловой и конкретный характер.
Немцы как деловые партнеры всегда очень аккуратны и щепетиль - ны. Если вы сомневаетесь в том, что сможете соблюсти все условия до - говоренности с ними, лучше заранее отказаться от своих предложений.
ЯПОНСКИЙ стиль ведения коммерческих переговоров характе - ризуется тем, что японские представители, когда им делают большие уступки, отвечают тем же. На любых переговорах с ними угрозы дают очень малую эффективность, хо
Страницы: << < 42 | 43 | 44 | 45 | 46 > >>