r/>Фрау Луиза:
- Мне тоже очень приятно познакомиться с такими интересными людьми.
(Эта же фраза на немецком языке)
Отец:
- Кстати, фрау Луиза пишет прекрасные стихи на немецком языке. Это, наверняка, будет Вам интересно, не так ли, профессор?
Профессор:
- Это просто замечательно, мы будем рады послушать ваше творчество. Пожалуйста, прочитайте нам.
Фрау Луиза:
- С удовольствием. Это стихотворение я посвятила своей дочери, которая живет далеко от меня (коротко, о чем это стихотворение)
Читает стихотворение на немецком языке
"MeinerTocher" (Моей дочери)
--
Die Tage sind vorbei und schneller läuft die Zeit,
Meine erwachsene, meine liebe Tocher,
Ich warte auf dich, du bist von mir so weit,
Mehr denn je ich dich sehen möchte.
Du bist mein Schatz, mein Licht in dieser Welt,
Und meines ganzen Lebens Bedeutung.
Du bist meine Fortsetzung, mein Erfolg,
Mein grosser Traum, meine gute Hoffnung.
Die rote Eberesche wächst am kleinen Fluss
Sie ist allein wie du in jener Fremde.
Ich schicke dir vom Haus einen grossenGruss,
Der Frühling bringt viel Glück
mit vollen Händen.
Перевод:
Дни проходят мимо, и пролетает быстро время,
Моя взрослая, моя дорогая дочь.
Ты так далеко от меня, и я всегда тебя ожидаю.
Потому, что больше всего я хотела бы тебя увидеть.
Ты - моё сокровище, мой свет в этом мире,
Ты - значение моей жизни.
Ты - моё продолжение и мой успех,
Моя большая мечта и моя надежда.
Красная рябина растет на берегу маленькой реки,
Она одинока, как ты на чужбине.
Я посылаю тебе из дома большой привет,
А весна принесёт тебе полные руки счастья.
Профессор:
- Это просто восхитительно, спасибо Вам огромное.
Страницы: << < 2 | 3 | 4 | 5 | 6 > >>