е существуют точки зрения о замысле романа?
2. Назовите варианты названий романа в первой редакции.
3. В чем заключается авторской ощущение цельности мира?
4. Как раскрываются персонажи во второй и третьей редакциях романа?Вспомните, о каком телефонном разговоре Булгакова со Сталиным идет речь в тексте. Чем он был вызван, какие последствия имел для писателя?
Роман о дьяволе как сатирическая феерия замышлялся М. А. Булгаковым в середине двадцатых годов. Толчок к замыслу имел для Булгакова мистическое происхождение. В середине двадцатых годов ему была подарена книга А. В. Чаянова Венедиктов или достопамятные события жизни моей. В этом произведении автор - герой, от имени которого ведется повествование, сталкивается с инфернальными (дьявольскими, адскими) силами. Фамилия этого героя - Булгаков. Вторая жена писателя, Л. Е. Белозерская-Булгакова, в своих воспоминаниях отмечала, что это совпадение фамилий оказало на писателя исключительно сильное воздействие. По-видимому, оно явилось одной из причин создания собственного романа о дьяволе . В первых редакциях этого романа повествование также ведется от первого лица. С другой стороны, замысел романа был связан с таким феноменом России двадцатых годов, как крушение религии и практически всех религиозных институтов. Крушение религии как целого пласта культурной, духовной и нравственной жизни народа. Роман был почти уничтожен автором в марте 1930 года; возобновление работы над ним произошло, как полагают, под влиянием соприкосновения уже самого А. М. Булгакова с силой поистине дьявольской природы. Этим соприкосновением был разговор Булгакова со Сталиным по телефону 18 апреля 1930 года.
В первой редакции романа (1928-1930 годы) еще нет Мастера и нет Маргариты. Но рассказ об Ешуа и Пилате уже врезан в сцену вс
Страницы: << < 30 | 31 | 32 | 33 | 34 > >>