Конструктивные схемы зданий

Страницы: <<  <  11 | 12 | 13 | 14 | 15  >  >>

orillion". How do you do! Nice to meet you too!"
Переводчик (Карина): Это господин Картрайт. Он вице-президент Британской строительной компании "Карилион" и он очень рад с вами познакомиться!"
Господин Картрайт: "Let me introduce my collegues.
This is Miss Jane Cryton. She is a chief ingineer and this is Mr. Dick Brawn. He is responsible for our Contacts with Russian partners. "
Переводчик (Карина): "Познакомьтесь! Это Мисс Джейн Крайтан - наш главный инженер . А это господин Дик Браун, он ответственный за наши связи с Российскими партнерами".
Директор (С. Балякин): "Позвольте представить наших коллег это мисс Двинина. Она главный инженер проекта. Это господин Морозов и господин Сагдатов, они наши ведущие архитекторы".
Переводчик (Карина): "And this is Miss Dvinina. She is a chinef engineer of the project. And these are Mr Morozov and Mr Sagdatov, our leading architects " (все пожимают друг другу руки и обмениваются фразами How do you do! Nice to meet you!)
Директор: Вы хорошо долетели?
Переводчик(Карина): Did you have a good trip?
Англичанин: "Yes, thank you. I was a bit airsick, but now Im OK.

Переводчик (Карина): Да, благодарю Вас. Его немного укачало, но сейчас он уже в норме. "

Сагдатов: Присаживайтесь, пожалуйста! "
Переводчик: " Do take your seats, please! "
Англичане (все): (садятся) "Thank you ! "
Морозов: "He хотите ли чего-нибудь выпить? "
Переводчик: Would you like something to drink? "
Англичане: "Er. . . Wed like some tea"
Переводчик : "Да, если можно, по чашечке чая"
Директор: (звонит по телефону): Регина! Приготовьте нам, пожалуйста, ч

Страницы: <<  <  11 | 12 | 13 | 14 | 15  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: