Фестиваль-ярмарка инновационных образовательных проектов

Страницы: <<  <  4 | 5 | 6 | 7 | 8  >  >>

детьми, например: логопеда и физкультурного руководителя, логопед - родители, учитель казахского языка- родители, воспитатель - родители и т. д.
4. Сотрудничество воспитателя, специалистов и родителей.
Конечно, организованная учебная деятельность с участием всех специалистов требует большой подготовки, но такая работа дает огромное значение на развитие и обучению детей двум языкам.
Задача углубленного обучения второму языку детей дошкольного возраста по данной программе осуществляется в тесной межпредметной связи, которая способствует воспитанию поликультурной личности с развитой языковой креативностью. Реализация задач программы способствует обогащению активного словаря дошкольников, формирует достаточный уровень культуры речи, следствием которой является тенденция к саморазвитию личности ребенка. Комплексный подход обеспечивается включением в образовательный процесс межпредметных связей, приобщением детей, дошкольных работников и родителей к использованию казахского языка, как средству коммуникации. Авторами разработаны этапы работы по развитию профессионально-лингвистических, методических компетенций педагогов при организации билингвального обучения. Раскрываются условия для создания речевой среды. Такой подход к организации билингвального образования и является отличительной особенностью данной Программы. Особое внимание уделено пробуждению профессионально-педагогической активности у всех категорий дошкольных работников при осуществлении билингвального и поликультурного развития воспитанников. Программа обеспечивает ожидаемые результаты, заявленныепедагогами, и подтверждается результатами мониторинга по изучению государственного языка, как детьми, так и дошкольными специалистами, а также положительными откликами родителей.
Ожидаемый результат:

Страницы: <<  <  4 | 5 | 6 | 7 | 8  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: