нность родного языка.
Учитель. Настало время дать слово самой загадочной гостье - девушке в маске.
Маска (кокетливо). Где нам за вами гоняться! У вас и мужики говорят по-французски! Вы умеете и чепчики делать, и на головы прикалывать, и цветы к цветам прибирать. Ради самого Парижа, не отступайте от нас! Будьте всегда нашими учителями, наряжателями, обувателями, потешниками даже и тогда, когда соотечественники ваши идут нас жечь и убивать! Отложим попечение о собственных науках, художествах, ремёслах. Станем припасать золото и платить им за всё, чего сами не умеем делать. Мы не наживём славы, зато проживём деньги. . .
Учитель. Попробуем угадать, кто эта маска? К кому обращен её страстный монолог? Как его понять? (высказывания детей)
Обратимся за помощью к агентам национальной безопасности.
Агент 2. Пародийный монолог произносит любительница всего французского из книги Шишкова "Славянорусский корнеслов". Она обращается к своим кумирам - французам. А понимать её монолог нужно так, что наши русские мастера ничего делать не умеют, всё самое лучшее - у французов.
Агент 1. А корень всего этого Шишков видит в забвении своего родного языка. Его слова, кажется, прямо обращены к нам, людям 21 века. "Свой язык упадает, потому что предпочитается ему чужой. Где чужой язык употребляется предпочтительнее своего, где чужие книги читаются более, нежели свои, там . . . всё вянет и не процветает".
Агент 2 (читает). "Народ то же, что сад. Не отвращай взора своего от его произведений; полюби сперва несовершенство их, предпочти своё чужому, посели в него честолюбие, возроди ревность, возбуди в нём уважение к самому себе. Тогда природное дарование найдёт себе пищу, начнёт расти, возвышаться, делаться искус
Страницы: << < 6 | 7 | 8 | 9 | 10 > >>