Месопотамский зиккурат - жилище бога

Страницы: <<  <  4 | 5 | 6 | 7 | 8  >  >>

не знает, одет, как Гира,
Вместе с газелями щиплет травы,
Со скотом идет к водопою,
С водяною тварью веселится сердцем.
Дикий человек Энкиду, живя в степи вместе с животными, не давал на них охотиться. Тогда охотники, лишенные куска хлеба, привели к нему блудницу.
Вскоре Энкиду обнаружил, что звери его боятся, а он не может бегать за ними по-прежнему. Блудница рассказала о прекрасном Уруке, его правителе, который "царит над людьми, как дикий буйвол", и отвела Энкиду в город. Герои встречаются и начинают совершать подвиги. На первый подвиг - битву со свирепым чудовищем Хумбабой, который "ни людей не щадит . . . ни младенцев во чреве женщин", - надоумил Гильгамеша обитатель "жилища Нергала". . . откуда не выйдет входящий". Об этом Гильгамеш поведал Энкиду:
Этой ночью меня посетили виденья,
Небеса возопили, и земля отвечала,
И стоял неведомый муж предо мною.
Горели глаза, и лицо было темным,
С головою орла голова его схожа,
И на пальцах виднелись орлиные когти.
Высоко, высоко, меж туч он вознесся
И меня он вознес высоко, высоко,
От полета моя голова закружилась,
Вместо рук у меня были крылья птицы. . .

Победив Хумбабу, Гильгамаш

. . . оружье омыл, он начистил оружье,
По спине распустил благовонные кудри,
Сбросил грязное, чистое набросил на плечи,
Наложил на главу тиару, затянулся в тунику.

В таком виде он приглянулся богине любви Иштар, которая обращается к герою со словами:
Ты будешь мне мужем, я буду тебе женою,
Заложу для тебя колесницу из ляпис-лазури
С золотыми колесами, со спицами из рубинов,
И в нее запряжешь ты коней огромных;
В нашу обитель води, в благовонье кедра. . .
Все п

Страницы: <<  <  4 | 5 | 6 | 7 | 8  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: