Интересная фразеология

Страницы: 1 | 2 | 3  >  >>

Абстракт
Выбор темы обусловлен тем, что речевая культура современной школьной молодежи очень низкая.
Это, прежде всего, связано с тем, что современные молодые люди отдают предпочтение информационным технологиям, нежели чтению художественной литературы.
Речь учащихся школ отличается скудностью словарного запаса, в ней вовсе отсутствуют фразеологизмы-средства выразительности языка.
Чтобы восполнить этот пробел, мы решили обратиться к теме "Фразеология".
Цели:
- познакомиться с понятием "фразеология", "фразеологизм" и узнать побольше примеров фразеологических конструкций;
- проследить, как часто, в каких ситуациях и кто использует данные сочетания слов;
- обнаружение сходств и различий в лексико-семантических группах фразеологизмов русского и казахского языков.
Актуальность темы: Знание фразеологизмов и их употребление, безусловно, оживляет речь, делает её интересной и богатой. А изучение русской и казахской фразеологии в сопоставлении очень важно для полиязычной личности, повышает его культуру и знание языков и языковых явлений. Поэтому эта тема представляется нам интересным.
Гипотеза: предположим, что существуют сходства и различия фразеологизмов казахского и русского языка при классификации их в лексико-семантические группы.
Задачи исследования:
-рассмотреть некоторые вопросы теоретического характера, связанные с определением понятий "фразеологизм", "фразеологический оборот", использование фразеологизмов в речи учащихся;
- исследовать употребление в речи фразеологизмов учащимися и взрослыми школы;
-используя словарь фразеологизмов казахского, русского языков, выявить фразеологизмы, относящиеся к человеку;
-произвести лексико-семантическую классификацию

Страницы: 1 | 2 | 3  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: