Библия и ее влияние на русскую литературу и нравственное воспитание молодежи

Страницы: <<  <  37 | 38 | 39 | 40 | 41  >  >>

вешаю я на твою башню!»
А. Куприн «Суламифь»
И все щиты побежденных военачальников.
В этих двух отрывках (один из которых взят из древнейшей книги – Библии - «Песнь Песней» царя Соломона, и второй - из повести А. Куприна «Суламифь») звучит гимн самому великому чувству на земле - Любви. Любви, которая не имеет границ в своем свободном, всепоглощающем разливе.
Поэтическая литература, представленная в Священном писании богодухновенными псалмами царя Давида, закономерно получила Свое дальнейшее развитие в «Песне Песней» Соломона. Совершенно в ином плане заучит здесь проблема человеческих взаимоотношений. С XVIII века по Р. Х. она входит в состав пяти свитков, которые читаются по большим праздникам, и том числе и на пасху.
«Песнь Песней» обладает особенностью, которая выводит ее как литературное произведение за национальные рамки, делая явлением общечеловеческим. Автор «Песни Песней», знакомый с традициями египетской литературы, египетскими религиозными гимнами, посвященными богине любви Изиде, не пользуется заимствованием, а создает свое высокохудожественное произведение. Соломон воспевает земную любовь, любовь прекрасную, живую и возвышенную, одновременно чувственную и платоническую, страстную и самоотверженную.
Именно такая любовь наполняет Божью заповедь: « и будут два одна плоть» (Быт. 2, 24) божественным смыслом. Сила, заставляющая двоих, преодолевая преграды, искать друг друга, чтобы соединиться в благословенном брачном союзе, исходит от Бога. Эта великая сила, освящающая брак и делающая ею залогом жизни на земле, называется любовью и воспевается в Песне Песней Соломоном.
«Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее.
Если бы кто давал все богатства дома своего за любовь,
То он был бы отвергнут с презреньем» <

Страницы: <<  <  37 | 38 | 39 | 40 | 41  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: