? несмотря на что?". В бессоюзных придаточных этого типа часто используется сослагательное наклонение и слова "тоже -- auch", "еще -- noch", "всегда -- immer" и пр. Например:
Obwohl ich mit dieser Marke bereits Probleme gehabt habe, habe ich mich wieder für Philips" entschieden. - Несмотря на то, что у меня уже были проблемы с этой маркой, я снова остановил свой выбор на "Филипс".
Sei der Auftrag auch schwer, muss er doch erfüllt werden. - Даже если заказ будет трудным, он все равно должен быть исполнен. (уступительное бессоюзное)
-- следственные (Konsekutivsätze): их особенностью является то, что придаточное вытекает из главного как следствие чего-либо, а в главном употребляются усилительные слова, например:
Das Püree war so salzig, dass wir es überhaupt nicht essen konnten. - Пюре было таким соленым, что мы его вообще не могли есть.
-- ограничительные (Restriktivsätze) отвечают на вопрос "насколько? -- inwieweit" и пр. и дают оценку главного предложения по степени реализации действия, например:
Soweit wir informiert sind, werden wir in diesem Jahr noch zusätzliche Schulferien haben. - Насколько нам стало известно, в этом году у нас будут еще и дополнительные школьные каникулы.
-- образа действия (Modalsätze) обычно отвечают на вопросы "как? каким образом? - wie? auf welche Weise?", например:
Wir helfen unseren Eltern, indem wir uns um sie kümmern. - Мы помогаем нашим родителям, заботясь о них.
Страницы: << < 5 | 6 | 7