6. (Приложение 2. )
Рассмотрим подробнее слова - омофоны в контексте и какое место занимают в фразе. Проведем контекстуальный анализ. Например, в отрывке из песни I said, "No, no, no you are wrong, when I was a boy" (перев. Я сказал: "Нет, нет, ты не права, когда я был юношей") no cтоит после слова said, что означает нет , а не know - знать. По контексту и по смыслу ясно о чем идет речь. Следующие примеры:
2. Everything was right, everything was right
3. Way down in Egypts land, land
4. No way on earth
5. My Susanna for to see
6. I know that you saw me, cause I looked up to see your face
Из этих примеров, ясно что в английских песнях наиболее существенным фактором, определяющим образование омофонов, наряду с семантическим фактором, является фактор словообразовательный, а остальные признаки могут служить в равной степени как для выделения омонимов, так и для различения значений одного и того же слова.
Для того чтобы легко распознавать омофоны мы предлагаем такую памятку:
1. Запоминать омофоны по парам. Например, flower- flour. В английском языке более 400 омофонов. Из них мы выбрали самые 70 пар употребляемых омофонов (Приложение 3). В основном -- это пары слов, но есть больше: около 88 троичных (to, too, two) , 24 четверичных (right, rite, wright, write), 2 пятеричных , 1 шестеричных и 1 даже семеричных (raise, rays, rase, raze, rehs, réis, res)
2. Если вы запомните самые часто употребляемые пары омофонов и их значения, тогда с помощью контекста вы поймете о какой смысловой единице идет речь.
3. Слушайте больше английскую речь (Приложение 4).
Примеров может быть еще много, сам смысл омофонов в английском языке понятен. Вот почему необходимо иметь такой большой словарный запас, чтобы
Страницы: << < 11 | 12 | 13 | 14 | 15 > >>