оз.
- Кончил дело - гуляй смело.
- Не спеши языком, торопись делом.
Малыш воспринимает пословицы и поговорки в прямом значении. Но уже сейчас в общении с ребенком мы можем их использовать как общепринятые поучения. Более общий переносный смысл их становится понятным детям с возрастом.
- Надоел как горькая редька - т. е. кто-то причиняет неудобства своим присутствием.
- Свалился как снег на голову - пришел неожиданно.
Дети иногда могут от вас услышать такие выражения, и хочется, чтобы они понимали их значение. Поэтому уже сейчас надо давать пояснения этим народным мудростям.
Колыбельные песни - байки. "Баять" - баюкать, говорить.
Укладывая ребенка спать, мать нашептывала ему, напевала свои сердечные пожелания, заветы, отдавала через эти песни тепло своего материнского сердца, свою любовь. Очень много колыбельных песен связано с образом кота. Кот в избе считался символом спокойствия, благополучия, добра. И поэтому в своих песнях мать звала кота ночевать:
- Уж ты, котенька - коток,
Котя - серенький лобок
Приди , котя, ночевать,
Мою дитеньку качать. . .
Часто мать нашептывала своему малышу о том, что происходило вокруг:
- Баю-баю-баю-бай
Ты собачка не лай. . . .
Мы с вами таких песен не поем своим детям (как показало анкетирование). Наверное, потому, что не знаем их, а если и знаем - не принимаем их воспитательное значение.
Сказки - педагогическая ценность их чрезвычайно велика. Сказки пронизаны чувством горячей любви к своей Родине, верой в справедливость, добро. Самый распространенный вид сказок, который рано становится известным детям - сказки о животных. Звери, птицы в них и похожи, и не похожи на настоящих (идет петух в сапогах, несет косу на плечах, кричит во все горло: "Пошл
Страницы: << < 5 | 6 | 7 | 8 | 9 > >>