Пословицы и поговорки в русской и английской литературе

Страницы: <<  <  2 | 3 | 4 | 5 | 6  >  >>

ация полученного материала с точки зрения перевода с учетом языковой близости;
4. анализ частоты упоминания названий разных животных в английских и русских пословицах;
5. анализ образности, связанной с используемыми животными в английских и русских пословицах
Практическая значимость: способность легко пополнить словарный запас, а также разнообразить речь при общении с иностранцами.







2
Глава 1. Пословицы, как жанр устного народного творчества
1. 1. Что такое пословицы и поговорки? Когда они появились?
Пословица -- сжатое народное изречение, заключающее в себе общее суждение или наставление на какой-нибудь случай жизни.
Создается обычно непосредственным народным творчеством, но иногда заимствуется из литературных произведений.
По определению В. Даля, "пословица - коротенькая притча, приговор, поучение, высказанное обиняком и пущенное в оборот, под чеканом народности. "
Пословицы являются самостоятельными предложениями по форме, суждениями по содержанию и развернутыми метафорами по семантике. В краткой иносказательной форме они подводят итог высказыванию, образно и эмоционально обобщают цель высказывания, формулируют оценочный или поучительный вывод из сказанного, как бы ставя этим точку над "и".
Но трудно сказать с каких времен среди народа стали ходить пословицы. Неизвестно также время возникновения первых поговорок - метких решений, которые способны в разговоре выразительно и точно охарактеризовать что-либо без помощи утомительных и сложных пояснений.
Неоспоримо одно: и пословицы, и поговорки возникли в отдаленной древности и с той поры сопутствуют народу на всем протяжении его истории.
Особые свойства сделали пословицы и поговорки столь стойкими и необ

Страницы: <<  <  2 | 3 | 4 | 5 | 6  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: