Молодому педагогу

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>

е напряженности, снимают утомление;
- создают благоприятную атмосферу общения, оживляют речевую деятельность;
- содействуют развитию интереса к общению, стремлению правильно общаться, учитывая все нормы языка.
Одной из особенностей обучения русскому языку в башкирской школе является опора на родной язык учащихся. Она проявляется в постановке обучения русскому языку на основе сопоставительного анализа, позволяющего выделять факты и явления, совпадающие в русском и башкирском языках, а также факты и явления, полностью и частично различающиеся, например, обращается внимание на звуки, совпадающие по произношению в русском и башкирском языках, на сходные формы числа, лица и т. д. А также обращается внимание на предупреждение интерферирующего (отрицательного) влияния башкирского языка на изучение русского языка.
Роль родного языка в башкирских начальных классах заключается также в том, что перевод на родной язык используется как метод объяснения значений отдельных трудных слов и предложений, а также как метод проверки усвоенного лексико-грамматического материала.
Опора на родной язык при обучении русскому языку является важной предпосылкой повышения эффективности и результативности учебного процесса.
Таким образом, игра как методический прием в учебном процессе для активизации речевой деятельности младшего школьника необходима, так как в игровой деятельности мобилизуются интеллектуальные, нравственные и волевые силы учащихся для решения коммуникативных задач, выдвигаемых учителем.
Иногда, планируя учебный процесс, необходимо разделить обучающие игры по источнику познания: игры на основе устного изложения учебного материала, игры на основе работы с наглядностью, игры на основе практической работы школьников.
При планировании педагогическ

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: