разить свою мысль.
стремлением к разнообразию: ведь всегда говорить правильно так скучно! Молодёжь определяет сленг как озорной, вульгарный, насмешливый, "свой" язык. Жаргонная лексика привлекает молодёжь оригинальностью, развязностью, раскованностью.
Стремление к краткости - одними и тем же словом они порою пытаются передать самые разные значения.
Молодежный сленг отличается нестабильностью и постоянной изменяемостью. Не успев закрепиться, одни формы речи уступают место другим: так, не столь давнее жаргонное мани (от английского слова money - деньги) заменили баксы и бабки.
Так что оказывает влияние на молодёжный сленг?
Многие молодёжные жаргонизмы - это слова, которые заимствованы с английского языка, но так и не переведены на русский язык. Интересно следующее: эти жаргонизмы понимают даже те люди, которые никогда в жизни не учили английский язык, настолько жаргонные слова влились в современную речь.
Отпанасонить - снять на камеру, сфотографировать (отксерить)
Фифти-фифти (fifty-fifty) - 50 на 50
Респект - уважение
Лузер - неудачник
Крэйзи (crazy) - сумасшедший, (и т. д. )
гоу хоум!- пойдем домой
Party - тусовка
Плиз, окей, сори
Фейс - лицо
Пардон - извините
Некоторым молодым людям кажется, что использование такой лексики в речи делает их "крутыми", авторитетными и возвышает над всеми окружающими. Поэтому ее часто можно услышать от тех молодых людей, которые пытаются быть лидерами в компании, классе.
В лексике, связанной с криминальной сферой
названия лиц (авторитет, мусор, гопник)
названия действий (замочить, грохнуть - убить, стучать - докладывать, пробить по братве), -
Знанием уголовной лексики молодые люди часто пытаются подчеркнуть свою &
Страницы: << < 2 | 3 | 4 | 5 | 6 > >>