Художественный текст как объект исследования лингвистов и его признаки

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>

;уметь проецировать чужой экзистенциальный опыт присутствия в мире - на свой опыт жизни, а также проектировать свою жизненную позицию, опираясь на индивидуальный опыт чужой жизненной позиции" Тюпа, 2001.
Итальянский философ и специалист по семиотике У. Эко трактует имплицитного автора и читателя в виде текстовых стратегий. Он говорит о том, что автор подобен военному стратегу, внимательно изучающему поведение врага, применяя текстовую стратегию с учетом ожидаемых интенций реципиента Eco, 1985, p. 65. В итоге, автор и читатель следуют определенной текстовой стратегии: писатель, проектируя модель имплицитного реципиента, соответствующего его интенциям; адресат, реагируя по программе создателя текста. Таким образом реализуется интерактивность (текстовое сотрудничество) между двумя стратегиями, которые У. Эко называет "текстовыми" или "дискурсивными".
Цель существования текста в том, чтобы стать объектом "чужого сознания" в результате прочтения. Один из героев У. Эко в произведении "Имя розы" говорит о том, что книга, которую не читают остается немой системой знаков Eco, 1982, p. 425. Кроме того, нельзя не согласиться с утверждением В. З. Демьянкова, который, рассуждая о восприятии художественного произведения, говорит о том, что "текст - не простой материальный объект, а интерпретируемый вербальный объект, за которым можно увидеть протекание дискурса" Демьянков, 2005b.
Объединив теории Н. С. Валгиной, И. Р. Гальперина и Н. А. Гончаровой, можно выделить следующие признаки художественного текста:
1. Эстетическая функция;
2. Полисемантичность -- возможность для различных вариаций восприятия;
3. Субъективность -- отражение мировоззрения писателя, наличие авторских интенций;
4. Фикциона

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: