ставаться; расходиться (о супружеских парах); 2) расходиться, разделяться (о группе людей); 3) подходить к концу, закончиться (собрание, вечеринка и т. п. ); 4) (брит. ) прекращать занятия, закрываться на каникулы (о школе); 5) сорваться, допустить нервный срыв
Dicks mother and father broke up some years ago. Theyve broken up. Отец и мать Дикаразошлись несколько лет назад. Ониразошлись. (Present Perfect)
burst out
1) воскликнуть; разразиться (смехом и т. п. ) 2) вырваться, выскочить, выбежать (of - из)
Langdon could barely see as he burst out of the basilica. Again the sea of media lights bore into his retinas. Лэнгдон едва/с трудом мог видеть, когда он выбежал из базилики. Вновь море прожекторов корреспондентов впилось в сетчатку его глаз.
call back
1) перезвонить по телефону (позже); 2) откликнуться, ответить; 3) говорить, отвечать обернувшись назад или через плечо; 4) крикнуть, вскрикнуть громко (обычно на расстоянии от слушающего)
"All right, but it wont do any good. " - "I will call back this evening. " - When Jeff returned, Tracy reported the conversation. "Хорошо, но это будет бесполезно. " - "Я перезвоню сегодня вечером. " - Когда Джефф вернулся, Трейси пересказала разговор.
calm down
успокаиваться
Kelly screams in joy again. - Sam: Now calm down. Both of you. " Келли кричит от радости снова. - Сэм:" Теперь успокойтесь. (Вы) Обе. "
carry on
продолжать заниматься чем-л.
Carry on! Dont mind us! Продолжай! Не обращай внимания на нас!
carry out
выполнять, осуществлять (план, приказ, обещание и т. п. )
My job was to carry out orders. Моя работа состояла в том/(была), (чтобы) выполнять приказы.
catch up
1) догнать, настичь (иногда и перен
Страницы: << < 5 | 6 | 7 | 8 | 9 > >>