то тоже "кончить, закончить"); 4) (о)кончить (чей-л. жизненный путь)
This is where you end up if you dont have medical insurance. Вот где оказываешься, если ты не имеешь медицинской страховки.
fall down
1) падать, упасть, рухнуть (обычно на землю, на пол); 2) очень редко амер. потерпеть неудачу
Frannie, blinded by tears, stumbled. Her right foot struck her left ankle. She lost her balance and fell down with her hands splayed out. Фрэнни, ослепленная слезами, споткнулась. Ее правая нога зацепилась за левую лодыжку (ударила/наскочила на левую. . . . Она потеряла равновесие и упала, раскинув руки (с руками, вывернутыми наружу).
fall off
падать; отпадать, отваливаться;
Quigley was looking at everyone else with such speed I thought his head would fall off. Квигли оглядывал каждого (из остальных) с такой скоростью, (что) я думал, его головаотвалится.
figureout
сообразить, выяснить, понять, разобраться
Things were not going well for Anthony Orsatti, and the capo was unable to figure out why. Дела шли не очень хорошо (не шли хорошо) у/для Энтони Орсатти, и главарь банды был не в состоянии/неспособен понять почему.
findout
выяснить, разузнать, обнаружить, докопаться, найти, раскрыть
Biff: Im gonna get that son-of-a-bitch. - Girlfriend 1: Where does he come from? - Girlfriend 2: Yeah, where does he live? - Loraine: I dont know, but Im gonna find out. ("Назад в будущее")
Бифф: Я достану этого сукина сына. - Подружка 1: Откуда он появился? - Girlfriend 2: (да, и) Где он живет/ проживает? - Лорейн: Я не знаю, но я намереваюсь выяснить/узнать.
get along
1) уживаться, ладить; дружить с кем-л. (with); 2) жить, поживать; справляться с делами, проблемами, с "жизнью"
They couldnt get al
Страницы: << < 10 | 11 | 12 | 13 | 14 > >>