Автор и рассказчик в произведениях М. Зощенко

Страницы: <<  <  2 | 3 | 4 | 5 | 6  >  >>

, как и большинство сюжетов Зощенко, взят из жизни, то есть правдив. И страшно ещё потому, что герои на всё это смотрят совершенно спокойно. Они не видят себя со стороны.
Слово учителя. Глубже понять авторскую позицию помогает читателю тщательно отобранный автором лексический материал. Зощенко в уста рассказчика вмещает лексику из разных пластов языка, где сочетаются абсолютно несовместимые слова. Это позволяет автору усилить трагический эффект изображаемой ситуации.
(Учащиеся приводят примеры из текста).
3. Теперь обратимся к рассказу «Жертва революции». (1923 год. )
(Рассказ читает учитель).
Чтобы глубже вникнуть в содержание этого рассказа, попробуйте ответить на вопрос, связанный с историей нашей страны: какое значение имела Октябрьская революция для тогдашней России?
- Огромное, так как полностью перевернула жизнь всего русского народа. Многие, в том числе и Зощенко, приняли её с воодушевлением. (Вспомним то, что писатель добровольно перешёл после революции в ряды Красной Армии. ) В то время очень ценились революционные заслуги.
«Я был жертвой революции», - заявляет герой этого рассказа.
Вопрос: Чего мы, как читатели, ждём от повествования после таких заявлений?
- Может быть, описания крупных событий, чреватых сложностями для тех, кто попал под «колесо истории».
Вопрос. Но как всё выглядит в рассказе Ефима Григорьевича, «бывшего мещанина города Кронштадта»?
-Всё выглядит просто и буднично.
Учащиеся приводят примеры из текста. (Служил он у графа в полотерах. «Натёр я им полы, скажем, в понедельник, а в субботу революция произошла. В понедельник я им натёр, а в субботу революция, а во вторник бежит ко мне ихний швейцар и …» так далее…)
Вопрос. Как помогает приём перечисления читателю понять, чем является рев

Страницы: <<  <  2 | 3 | 4 | 5 | 6  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: