рофессионализмами.
– Сегодня на уроке мы сравним эти слова с общеупотребительными, рассмотрим их назначение.
Учащиеся записывают тему урока.
3. Работа с учебником.
– На стр. 29 учебника прочитайте о профессионализмах.
– Вспомните, что такое многозначные слова.
– В чем комичность рисунка, изображенного на стр. 30 учебника?
– Что означают общеупотребительные слова «ковш» и «башмак»? А специальные?
4. Игра «Кто вперед?»
Упражнение 68.
I в а р и а н т – 1-й и 2-й столбец.
II в а р и а н т – 3-й и 4-й столбец.
5. Словарный диктант.
Слышал новости; видел цыгана; строил здание вокзала; таяли на солнце; выкачал воду; обидел малыша; заклеил книгу; ездил в Москву; заполнил сосуд; ужалил щенка; ненавидел ложь; затеял возню; чистил клюв; развеял тучи; зависел от расписания.
6. Итог урока.
– Прослушайте текст и скажите, нужны ли профессионализмы. Обоснуйте свой ответ.
Вся морская терминология, так же как и разговорный язык моряков, великолепна. Почти о каждом слове можно писать поэмы, начиная от «розы ветров» и кончая «гремящими сороковыми широтами» (это не поэтическая вольность, а наименование этих широт в морских документах).
А какая крылатая романтика живет во всех этих фрегатах и баркантинах, шхунах и литперах, вантах и реях. . . гуле машинных турбин, сиренах, кормовых флагах, полных штормах, тайфунах, туманах, ослепительных штилях, плавучих маяках, «приглубых» берегах и «обрубистых» мысах, узлах и кабельтовых – во всем том, что Александр Грин называл «живописным трудом мореплавания».
Язык моряков крепок, свеж, полон спокойного юмора. Он заслуживает отдельного исследования, так же как и язык людей многих других профессий.
(По К. Паустовскому. )
Домашнее задание: расспросите своих род
Страницы: << < 31 | 32 | 33 | 34 | 35 > >>