Рекомендации родителям по выполнению домашнего задания по башкирскому языку

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>

ее того, изучение новых слов поможет ребёнку быстрее и легче переводить тексты - чем больше слов знаешь, тем меньше незнакомых остаётся - это факт!
Так что же делать и как помогать? Нужно взять в руки тетрадь, где у ребёнка записаны новые слова или учебник. А дальше - насколько позволяют знания. Если их совсем нет в области башкирского языка или совсем мало, продиктуйте ребёнку слова по-русски - пусть он их записывает на башкирском языке. И так несколько раз с перерывами и отдыхом. И обязательно после каждой диктовки и проверки необходимо дать ребёнку время разобраться в своих ошибках (а не просто их исправить), проанализировать их, ещё несколько раз внимательно посмотреть на слова, поучить их - и уже тогда только продолжать тренироваться. В том случае, если Вы сомневаетесь в том, что сможете абсолютно правильно произнести слова на башкирском языке, которые ребёнку необходимо выучить, устно спрашивать не надо, не сможете проверить правильность произношения этих слов. Хорошо бы проверить и письменно и устно, да ещё и в обе стороны (с русского на башкирский язык, и что немаловажно, с башкирского языка на русский язык тоже). Это займёт совсем немного времени, а ребёнку поможет хорошо запомнить и уверенно отвечать на уроке заданные слова, получать хорошие оценки, твёрдые знания и радовать всех своими успехами!
Перевод текста.
В тексте уже слова не по отдельности, а в предложениях, а предложения в тексте, их надо знать, уметь соединить, знать для этого какие-то грамматические правила. . . ! Надо предоставить ребёнку проявить его познания в области грамматики, поработать со словарём, выписать новые слова. . . Проверить итоговую готовность задания может каждый родитель. Нужно попросить ребёнка после того, как он закончит "возиться" со словарём, перевес

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: