3. Это значит, что отношения между звуками и буквами не такие простые, как может показаться на первый взгляд. Об этом нам поведают сами звуки речи.
2. Звуки речи – «гости» урока.
Учитель. Вы уже знаете, что письменная речь не может абсолютно точно копировать устную. Звуки мы слышим, а буквы пишем. В одних случаях между ними есть полное соответствие, а в других – полная неразбериха. На этом, к сожалению, сложные отношения звуков и букв не заканчиваются. Одна, например, буква «Б» трудится в поте лица и за себя, и за других, обозначая целых четыре звука. Кто покажет, как это происходит?
Учащиеся. Это подтверждают следующие примеры: буря б, битва б, хлеб п, дробь п.
r
ê
&
r
ê
&
Ô
ꐓxꐔx㠀$愀Ĥ摧é 萑Ũ搒ü㠀$怀梄愁摧é Ĥ搒üꐓðꐔð㠀$愀Ĥ摧éༀÔ
ᘒ쭨䀀ⶈ䌀愀 Вы уже знаете, что звуки и буквы живут в разных царствах: звуки – в царстве того, что мы слышим, а буквы – в царстве того, что мы видим. Тот, кто пишет, переводит звуки из мира слышимого в мир видимый. Он как бы надевает на звуки одежду в виде значков-букв. Тот, кто читает, действует наоборот: переводит видимые знаки в звучащие слова. Давайте рассмотрим, как это происходит?
3. Сравнение буквенной записи слов с записью слов с помощью транскрипции.
На доске написано слово поля.
Учитель. Один ученик утверждает, что в этом слове все гласные звуки одинаковые. Как же так? Ведь здесь нет одинаковых букв. Как вы думаете? Приведите примеры слов, где один и тот же звук обозначен разными буквами. (Мяла, пряла. )
На доске записаны слова так, как они звучат в речи, с помощью транскрипции.
атхот, атгадат, патшутит
Учитель. Не правда ли, лучше не писать так, как слышится? Произнесите слова так, как правильно вы бы их записали. (Отход, отгадать, подшутить. )
Страницы: << < 1 | 2 | 3 > >>