ь не испугался палки Юхана да и на детей как будто нападать не собирался. Он только завыл еще жалобнее, словно просил о чем-то. И, как ни странно, дети отлично понимали его.
-- У-у-у, какая стужа, какая лютая стужа, -- жаловался волк. -- Моим волчатам есть совсем нечего! Они пропадут с голоду!
-- Жаль твоих волчат, -- сказала Нилла. -- Но у нас самих нет ничего, кроме хлеба. Вот возьми два свежих каравая для своих волчат, а два останутся нам.
-- Спасибо вам, век не забуду вашу доброту, -- сказал волк, схватил зубами два каравая и убежал.
Дети завязали потуже мешок с оставшимся хлебом и, спотыкаясь, побрели дальше.
Они прошли совсем немного, как вдруг услышали, что кто-то тяжело ступает за ними по глубокому снегу. Кто бы это мог быть? Юхан и Нилла оглянулись: это был огромный медведь. Медведь что-то рычал по-своему, и Юхан с Ниллой долго не могли понять его. Но скоро они стали разбирать, что он говорит.
-- Мор-р-роз, какой мор-р-роз, -- рычал медведь. -- Все ручьи замерзли, все реки замерзли. . .
-- А ты чего бродишь? -- удивился Юхан. -- Спал бы в своей берлоге, как другие.
-- Мои медвежата плачут, просят попить. А все реки замерзли, все ручьи замерзли. Как же мне напоить моих медвежат?
-- Не горюй, мы отольем тебе немного молока. Давай твое ведерко!
Медведь поставил берестяное ведерко, которое держал в лапах, и дети отлили ему полкувшина молока.
-- Добрые дети, хорошие дети, -- забормотал медведь и пошел своей дорогой, переваливаясь с лапы на лапу.
А Юхан и Нилла пошли своей дорогой. Поклажа на их санках стала полегче, и теперь они быстрее перебирались через сугробы. Да и свет в окне их избушки уже виднелся сквозь тьму и метель. . . Дети скоро добрались до дому, они стряхнули с себя снег, втащили в сени с
Страницы: << < 72 | 73 | 74 | 75 | 76 > >>