home is his castle». We are going to find out the actuality of this proverb and get to know what kinds of houses the Englishmen live in.
II. Введение лексических единиц HOUSE/HOME.
(Слайд 2)
T: Lets start with two wordshouseandhome. Have a look! You can see two pictures.
Are there the differences between them?
Who explains the meaning of these words?
Where is a house and where is home?
Ps: On the 1-st picture there is a building, so it is the house. On the 2-nd picture there is a living room, thats why it is home.
T: Yes, well done.
T: Fill in: house or home (Слайд 3)
How many rooms are there in your … ? (house)
Whats your … town? – Bugulma. (home)
What kind of a … have you got? (house)
Ill be … all day Tuesday. (home)
I live in the beautiful three-bedroom … . (house)
There is no place like … . (home)
On the way … from school, I met Sue. (home)
Закрепление SB ex. 52,53 p. 138 (устно).
III. Знакомство с английскими пословицами о доме.
T: Do you know any proverbs about house or home?
Ps: East or West home is best. Home sweet home.
T: Well done! English people love the places they live in. We may see it through variety of proverbs about house and home. Today we learn some of them.
The task is to match English proverbs with Russian equivalents. (Слайд 4)
An Englishmans house is his castle.
East or West home is best.
Every bird likes its own nest.
Every dog is a lion at home.
The wider we roam, the welcomer home.
Men make houses, women make homes.
Мой дом – моя крепость.
Всякому мила своя сторона.
Всяк кулик свое болото хвалит.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Мужчины создают дома, а женщины – домашний очаг.
Всяк кулик на
Страницы: << < 1 | 2 | 3 | 4 > >>