льтуры, усталости, нервозности, беспокойства. Уверенность в общении на иностранном языке можно приобрести только в процессе практики.
В целом, подводя итог данному разделу, можно сделать вывод, что современные условия жизни требуют от изучения иностранного языка, прежде всего функциональности. Необходимо как можно глубже узнать саму культуру изучаемого языка. Другими словами, можно сказать, что теоретические знания языка должны дополняться практическими умениями того, когда сказать, что сказать, кому и при ком, как можно использовать значение данного слова в конкретном контексте. Именно поэтому все большее внимание уделяется изучению самого мира языка, то есть изучению той страны, в которой говорят на изучаемом иностранном языке.
2. 3 Методы реализации культурологического подхода в обучении английскому языку в средней школе
Для реализации лингвокультурологического подхода в обучении английскому языку принципы культуросообразности и развивающего обучения являются центральными. Это достигается следующими методами:
) метод проблемных ситуаций и проблемных вопросов;
) частично-поисковый и исследовательский методы;
) контент-анализ и лингвокультурологический анализ пословиц, поговорок, фразеологизмов и характерных для англичан высказываний;
) метод освоения всех аспектов языка через призму культуры;
) технология проектной методики;
) метод приучения, предназначенный для выработки навыков культуры поведения;
) натуральный метод в обучении английскому языку 4, с. 74.
Приведем несколько примеров заданий, выполняемых на занятиях английского языка, в рамках культурологического подхода.
. Задание на скороговорки очень полезно как для развития дикции, тренировки интонации в английском языке, но, главным образом, эффектив
Страницы: << < 11 | 12 | 13 | 14 | 15 > >>