r/>- Эту песню долгое время считали народной. Но у нее есть авторы – музыку написал русский композитор Александр Алябьев. Текст – английский поэт , а перевел их на русский язык поэт Иван Козлов. 
Ребята, эти произведения (песня «Вечерний звон» и картина Левитана) были созданы в разное время. Тогда как они связаны друг с другом? 
(Они дополняют друг друга, усиливают наши впечатления о красоте музыки и живописи) 
Учащиеся находят общие черты: 
Одинаковое название «Вечерний звон»
Созданы русскими авторами
Близки по настроению
Учитель. Для чего использовали колокольный звон?
(ответы учеников)
Учитель. Колокола были неотъемлемой частью и сельского пейзажа, и городской жизни. Под звон колоколов чередовались времена года; они звонили и в радостные, и горестные дни. Нигде колокола не были так тесно связаны со всем укладом жизни, как на Руси. 
Звучит песня « К вечерне» слова Аксакова (обработка для хора) в исполнении вокальной группы девочек. 
На фоне колокольного звона ученик читает стихотворение К. Фофанова «Под напев молитв пасхальных»: 
Под напев молитв пасхальных
И под звон колоколов
К нам летит весна из дальних,
Из полуденных краев. 
В зеленеющем уборе
Млеют темные леса,
Небо блещет, точно море-
Море, точно небеса. 
Сосны в бархате зеленом 
И душистая смола 
По чешуйчатым колоннам
Янтарями потекла. 
Звучание сюиты – фантазии С. Рахманинова « Светлый праздник»
Учитель. Широко известен обычай в пасхальную неделю пускать на колокольню всех желающих, и звон в эти праздничные дни продолжался весь день. Любит русский народ звон церковных колоколов, потому что его торжественные звуки вещают ему о Боге, призывают к лучшему. 
 
Сообщение ученика. Почти 70 лет молчали колокола
		Страницы: << < 3 | 4 | 5 | 6 | 7 > >>
