r/>- Эту песню долгое время считали народной. Но у нее есть авторы – музыку написал русский композитор Александр Алябьев. Текст – английский поэт , а перевел их на русский язык поэт Иван Козлов.
Ребята, эти произведения (песня «Вечерний звон» и картина Левитана) были созданы в разное время. Тогда как они связаны друг с другом?
(Они дополняют друг друга, усиливают наши впечатления о красоте музыки и живописи)
Учащиеся находят общие черты:
Одинаковое название «Вечерний звон»
Созданы русскими авторами
Близки по настроению
Учитель. Для чего использовали колокольный звон?
(ответы учеников)
Учитель. Колокола были неотъемлемой частью и сельского пейзажа, и городской жизни. Под звон колоколов чередовались времена года; они звонили и в радостные, и горестные дни. Нигде колокола не были так тесно связаны со всем укладом жизни, как на Руси.
Звучит песня « К вечерне» слова Аксакова (обработка для хора) в исполнении вокальной группы девочек.
На фоне колокольного звона ученик читает стихотворение К. Фофанова «Под напев молитв пасхальных»:
Под напев молитв пасхальных
И под звон колоколов
К нам летит весна из дальних,
Из полуденных краев.
В зеленеющем уборе
Млеют темные леса,
Небо блещет, точно море-
Море, точно небеса.
Сосны в бархате зеленом
И душистая смола
По чешуйчатым колоннам
Янтарями потекла.
Звучание сюиты – фантазии С. Рахманинова « Светлый праздник»
Учитель. Широко известен обычай в пасхальную неделю пускать на колокольню всех желающих, и звон в эти праздничные дни продолжался весь день. Любит русский народ звон церковных колоколов, потому что его торжественные звуки вещают ему о Боге, призывают к лучшему.
Сообщение ученика. Почти 70 лет молчали колокола
Страницы: << < 3 | 4 | 5 | 6 | 7 > >>