держание сказок для детей разнообразно. В русском фольклоре имеется большое количество волшебных сказок, бытовых, сказок о животных.
Особенностью содержания русской народной сказки является ее оптимизм -- в сказке почти всегда добро побеждает, а зло наказывается. Поэтому общий тон сказки жизнерадостный, бодрый. Характер содержания придает свой оттенок, колорит ее общему звучанию.
В сказке "Колобок", медведь, волк и заяц при встрече с колобком говорят одни те же слова: "Колобок, колобок, я тебя съем!". И только оттенками интонации рассказчик рисует и неуклюжего большого медведя, и быстрого, грубого волка, и робкого, слабого зайчика.
Лаконичное описание природы в сказке дополняется опять-таки живой интонацией. "Идет она лесом дремучим" - делается логическое ударение на слове "дремучим" и произносится с соответствующей интонацией, рисующей таинственный, величавый лес.
Изумителен по меткости красоте язык народной сказки. Язык простой, меткий, лаконичный, каждое слово на месте, лишнего ничего нет.
В сказке "Репка" рассказывается: "Позвал дед бабку. Бабка за дедку, дедка за репку, - тянут-потянут, вытянуть не могут". Слов мало, а действие рисуется убедительное, и вся сказка является монолитным художественным произведением.
Часто в сказке описание заменяется эпитетами, удвоенной формой глаголов (тянут- потянут), прилагательных (большая-пребольшая). Один меткий эпитет сказки создает картину, пейзаж: "чистое поле", "дремучий лес", "быстрая реченька". Слова меткие, звучные, благодаря чему и образы и картины рисуются зримо, словно живые.
Сказку следует рассказывать всю в подлиннике, не искажая текста свободным пересказом. Так, в сказке часто какой-либ
Страницы: << < 1 | 2 | 3 | 4 > >>