t;. "Я не штука, а барышня".
Игла гордится тем, что она благородная, барышня - это уже качество не иглы, а человека. А тогда скажите, имеет ли слово "тонкая" кроме прямого смысла еще и смысл переносный? А вы слышали такое выражение "тонкий человек"? Что это значит?
Отзывчивый, тонко чувствует, понимает другого, чуткий, деликатный. Можно назвать иглу такой? (Нет)
- Но она на это претендует. И тем самым какое чувство вызывает у читателя? (Смех)
- Природа смешного, или, как говорят, комического, - очень сложный вопрос. И часто бывает трудно понять, как автор достигает этого. В чем секрет комического в этой сказке Андерсена? Как он этого достигает?
(Игла хвалится: "Не выдержу!", а сама выдержала. )
Но давайте все-таки разберемся: почему это смешно?
Открытие секрета комического.
1) Чтение. "Жила-была штопальная игла; она считала себя такой тонкой, что воображала . . . до слов:
- Фу, какая черная работа! - сказала штопальная игра. - Я не выдержу! Я сломаюсь!
И вправду сломалась".
Симпатична ли рассказчику иголка? Иголка говорит: "Я иду с целой свитой". И затем идут слова рассказчика: "и потянула за собой длинную нитку, только без узелка". Почему "без узелка"? Узелок зачем делают? Если его нет, то что будет со свитой (вытягиваю на глазах детей нитку из игольного ушка)?
Нет, иначе бы он не сказал, что она воображала. Она свиту потеряет.
И дальше рассказчик говорит: "пальцы ткнули иглу прямо в кухаркину туфлю". Она важничает, а на самом-то деле? (Имеет дело со старым башмаком).
- Вот и получается, что игла говорит одно, претендует на одно, а рассказчик показывает, что же она представляет собой на самом деле, рисует п
Страницы: << < 2 | 3 | 4 | 5 | 6 > >>