Цветообозначения в составе фразеологии английского языка

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>

азеологических единиц, содержащих в своем составе компонент цветообозначения;
-Определить способы передачи данных устойчивых единиц на русский язык.
Актуальность:
В последнее время социальные, политические и экономические потрясения привели к миграции народов, их переселению, что привело к столкновению культур. Весь мир делится на своих, объединенных языком и культурой, и чужих, незнающих другого языка и другой культуры. Английский язык стал главным международным средством общения, им пользуются миллионы людей. Язык формирует своего носителя и культуру. Несмотря на большое количество работ, посвященных этой проблеме, она остается в центре внимания по многим причинам.



Глава 1
Фразеология английского языка: основные черты, особенности
1. 1 Наука фразеология и её основные понятия
Фразеология - (от греч. phrasis и logos) наука, изучающая устойчивые сочетания слов - фразеологические единицы (ФЕ). Термин "фразеология" был введен швейцарским ученым Ш. Балли, где он понимал данную науку как "изучающую связные сочетания". Несмотря на то, что различными авторами данные единицы именуются по-разному, каждое определение подчеркивает суть фразеологизмов - их семантическое единство, устойчивость значения. Устойчивость, как правило, характеризуется воспроизведением уже имеющегося сочетания в готовом виде. А. В. Кунин выделяет пять видов устойчивости фразеологических единиц: устойчивость употребления, структурно - семантическая устойчивость, семантическая устойчивость, лексическая и синтаксическая устойчивость 7, с. 6. Первый тип устойчивости заключается в том, что фразеологизм является единицей языка, а не образовывается говорящим в потоке речи. Как правило, они образуются в результате запоминания носителями языка сло

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: