лом.
Учитель: Вместе с поэзией и живописью рождалось искусство, мало нам знакомое - каллиграфия. Это искусство красивого и выразительного письма.
Учитель: Японцы обожают цветы. Икебана - искусство составления букетов из срезанных цветов и веток. Эта красивая японская национальная традиция родилась в 15 веке. Выставлялась икебана в буддийских храмах. Каждая веточка имела глубокий смысл. И выбор ее зависел от времени года, месяца и даже дня по лунному календарю. Сейчас икебану используют для украшения домов, а помимо цветов и листьев стали использовать также корнеплоды, корни растений и другие природные материалы. Также букет могут составлять стебли трав, листья деревьев и растений. Каждое растение и даже каждый цвет имеют определенное значение. Так, например, зеленый цвет является олицетворением весны, красный цвет это лето, белый отображает осень, так как именно в это время вызревает белоснежный рис. Сосна и роза символизируют вечную молодость и долгую жизнь. Ветка абрикосового дерева для японцев это символ красоты и изящества женщины, а глаза японок часто сравнивают по форме с зернышками абрикоса.
Учитель: Обычаи традиционных праздников до сих пор соблюдают в Японии. Вспомните, какие народные праздники сохранились у нас?
Ученики: Масленица, Ивана Купалы.
Учитель: В Японии самый любимый - это праздник цветения вишни сакуры. Он наступает, когда приходит долгожданная пора весеннего пробуждения. Розовые соцветия превращают деревца в кудрявые благоухающие облака. Это праздник весны и молодости. Все идут любоваться красотой, которой одарила их природа. Сакура - разновидность японской вишни, которая считается национальным цветком Японии. Наблюдение за цветением сакуры, Ханами - большой праздник в Японии. Традиция "любования цветами (сакуры)"
Страницы: << < 4 | 5 | 6 | 7 | 8 > >>