Употребление фразеологизмов в речи

Страницы: <<  <  2 | 3 | 4 | 5 | 6  >  >>

);
И - иголке негде упасть (очень тесно, многолюдно).
Я - яблоко раздора (причина ссоры).
2) Упражнения для закрепления.
Задание 1.
- Какое значение имеет фразеологизм?
1 вариант .
Море по колено - ничто не страшно.
Мухи не обидит - кроткий человек.
Как две капли воды - очень похожи друг на друга.
Тянуть кота за хвост - надолго затягивать какое-либо решение или дело.
Витать в облаках - мечтать.
Не разлей вода - дружные ребята.
Плясать под чужую дудку - беспрекословно выполнять волю.
Водить за нос - обманывать.
Сесть на шею - быть обузой для другого человека.

2 вариант
Куриная память - плохая
Комар носа не подточит - не к чему придраться.
На всех парусах - быстро.
Перемывать косточки - обсуждать.
Стреляный воробей - опытный человек.
Седьмая вода на киселе - дальний родственник
Гонять лодыря - бездельничать.
Как рыба в воде - уверенно.
Кот наплакал - очень мало.

Составить 3 предложения с данными фразеологическими сочетаниями.

Задание 2.
Найди в тексте фразеологизмы:
Сегодня кое-как добрался до дому. Наработался так, что рукиотваливались. Хотел ведь пораньше уйти - куда там! Наш бригадир тут как тут. Нос к носу столкнулись. Он у нас калач тертый. К нему просто так на козе не подъедешь. За прекрасные глаза платить не будет.
Задание 3.
В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами?
oo Два сапога пара, одного поля ягоды, одним миром мазаны
oo Душа уходит в пятки, душа в душу, душа нараспашку
oo Выжимать соки, драть шкуру, тянуть жилы
oo Прощупывать почву, закидывать удочки, пустить пробный шар.

Какая пара фразеологизмов не является антонимами?
oo капля в море,

Страницы: <<  <  2 | 3 | 4 | 5 | 6  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: