У сомовара я и моя семья

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>

ассказ об английском моряке, который прислал своей матери ценный по тем временам подарок - полкило чая. Она пригласила друзей на изысканное заморское блюдо. Сварив весь чай в миске, слила ненужную, по её мнению, коричневую горькую воду, разложила по порциям вываренные чайные листья, и, приправив их сметаной, подала к столу.
Как же попал чай на Русь.
360 лет назад монгольский хан, наряду с мехами и атласом, подарил русским посланникам 200 пакетов с названием "бах - ча", что значит "чай для заварки". Русские послы попытались отказаться от кучи никчемных пакетов, ссылаясь на дальний путь. Но приближенные хана настояли на своем, утверждая, что русскому царю напиток из листьев, которые они посылают, придется по душе. Возвратившись в Москву, послы с опаской передали царю сушеные листья, которые были в пакетах. Лекарь испробовал действие отвара из этих листьев на заболевшем придворном: через некоторое время ему стало легче. Вот и начали лечить этим питьем царя и его приближенных.
Только спустя сорок лет Россия заключила договор с Китаем на поставку чая. В Китай отправился первый караван русских купцов. Тернистым был путь китайского чая к русскому столу. Его везли 11 тысяч километров на верблюдах, тележках, санях, переправляли на паромах через реки. Около года караван с чаем добирался до Москвы. Жадные купцы продавали его в 5 - 6 раз дороже, чем закупали.
Для крестьян же чай был практически недоступен, и они пили его лишь в особых случаях. Поэтому - то и возникло выражение "Чайком побаловаться". Многие бедняки даже не знали, как заваривать чай.
Послушайте частушки, которые были написаны более ста лет назад.
Частушки.
Раз прислал мне барин чаю
И велел его сварить.
А я отроду не знаю,
Как проклятый чай

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: