ери (бабушка) - grandmother
Гага - сестра отца (тётя) - aunt
Хеет эк - мачеха - stepmother
Хеет эцг - отчим - stepfather
Аваль - первый муж или жена - first husband or wife
Уугн кёвун - первенец (старший сын в семьи) - firstborn
Уугн куукн - старшая дочь в семье - eldest daughter in the family
Родословие
Genealogy
Очень большое значение придают калмыки родственным связям. Как правило, каждый человек должен знать свою родословную, и в первую очередь по отцовской линии. Счастливым считается тот, кто досканально знает свою родословную, хотя бы до седьмого колена: сын - отец - дедушка - отец дедушки - дед дедушки - отец деда дедушки - дедушка деда дедушки. Первые четыре колена в роду считались близкими родственниками, остальные относились к далёким родственникам. Молодая жена, переступив порог дома, где живут родители мужа, становилась членом новой семьи, её нарекали новым именем и знакомили с родословной мужчиной семьи. Таким образом она обретала новую семью.
Very much importance is attached to the Kalmyks family connections. As a rule, everyone should know their ancestry, and first of all on the paternal side. Happy is the one who knows his ancestry, at least to the seventh generation: the son - father - grandfather father grandfather grandfather grandfather father grandfather grandfather grandfather grandfather grandfather. The first four tribes in the genus were considered close relatives, the rest belonged to distant relatives. The young wife, having crossed the threshold of the house where her husbands parents live, became a member of the new family, she was named a new name and introduced to the family mans pedigree. Thus she found a new family.
Страницы: << < 2 | 3 | 4 | 5 | 6 > >>