Сопоставительные анализы произведений

Страницы: <<  <  3 | 4 | 5 | 6 | 7  >  >>

дение: Теория художественной целостности. М. , 2002, С. 314-407.
Есаулов И. А. Спектр адекватности в истолковании литературного произведения ("Миргород" Н. В. Гоголя). М. , 1995.
Николина Н. А. Филологический анализ текста. М. , 2003 (аспектный анализ текста - "Другие берега" В. Набокова: жанровое своеобразие текста; "Бежин луг" И. С. Тургенева: образный строй текста; Рассказ И. А. Бунина "Холодная осень": концептуализация времени; "Солнце мертвых" И. С. Шмелева: ключевые слова в структуре текста; Интертекстуальные связи рассказа Т. Толстой "Любишь - не любишь"; комплексный анализ прозаического текста - Рассказ И. А. Бунина "Господин из Сан-Франциско").
Щеглов Ю. К. Поэтика Чехова ("Анна на шее") // Жолковский А. К. , Щеглов Ю. К. Работы по поэтике выразительности: Инварианты - Тема - Приемы - Текст. М. , 1996. С. 157-189.
Яблоков Е. А. Текст и подтекст в рассказах М. Булгакова ("Записки юного врача"). Тверь, 2002.


Сопоставительный анализ стихотворений М. Ю. Лермонтова "Крест на скале" и А. С. Пушкина "Монастырь на Казбеке".



Крест на скале
(M-lle Souchkoff)

В теснине Кавказа я знаю скалу,
Туда долететь лишь степному орлу,
Но крест деревянный чернеет над ней,
Гниет он и гнется от бурь и дождей.

И много уж лет протекло без следов
С тех пор, как он виден с далеких холмов.
И каждая кверху подъята рука,
Как будто он хочет схватить облака.

О если б взойти удалось мне туда,
Как я бы молился и плакал тогда;
И после я сбросил бы цепь бытия
И с бурею братом назвался бы я!

МОНАСТЫРЬ НА КАЗБЕКЕ

Высоко над семьею гор,
Казбек, т

Страницы: <<  <  3 | 4 | 5 | 6 | 7  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: