оны как и другие типы омонимов представляют собой определенную помеху в процессе коммуникаций. Часто мы оказываемся в затруднении, какое из нескольких разных значений следует выбрать.
Проблема омонимии в современном английском языке еще изучена недостаточно и очень многое, связанное с проблемой омонимии, до сих пор остается неясным.
В нашей работе мы убедились, что омофоны являются одними из главных речевых единиц синонимии английского языка. Существует несколько подходов к определению омофонов. Значение слов-омофонов следует рассматривать как отношение между знаками по контексту.
Таким образом, проведение данного исследования было актуально, лексика английского языка расширяется с каждым днем так, что порой бывает невозможно понять носителя иностранного языка Если учитывать тот факт, что язык, речь взаимосвязанные, то, изучая омонимы через песни, человек приобщается к англоязычной культуре, что является существенным фактором повышения интереса к изучаемому языку.
Использованная литература
1. Арнольд И. В. "Лексикология современного английского языка", Москва: Высшая школа, 1986. - 295 с.
1. Виноградов В. В. Русский язык - М. : Высшая школа, 1970.
2. Гришанова И. А. Преодоление трудностей синонимов в процессе обучения иностранному языку. Иностранные языки в школе. 8, 2007
3. Леонтьев АЛ. Понятие омонимии и полисемии. - М. : Политиздат, 1999
4. Ливингстоун К. Омонимия в английском языке . - М. : Высшая школа,2001.
5. Маулер Ф. И. Грамматическая омонимия в современном английском языке. - Ростов, 1983. - 136с.
6. Петринчук И. И. Ещё раз о синонимах / И. И. Петринчук // Иностранные языки в школе. - 2008 - 2. С
Страницы: << < 15 | 16 | 17 | 18 > >>