Путешествие по Шотландии

Страницы: <<  <  3 | 4 | 5

ations:

Oh my Luves like a red, red rose,
Thats newly sprung in June:
Oh my Luves like the melody,
Thats sweetly played in tune. . .

Любовь, как роза, роза красная,
Цветет в моем саду
Любовь моя - как песенка,
С которой в путь иду. . .

2. A. S. Pushkin began to study English to read Byrons poems in original. He was fascinated by his romantic poetry.

Adieu, adieu! my native shore
Fades over the waters blue.
The night - winds sigh, the breakers roar
And shrieks the wild sea-mew (G. G. Byron)

Прощай, прощай! Мой брег родной
В лазури вод поник.
Вздыхает бриз, ревет прибой,
И чайки вьется крик.
Our travelling has come to an end.
Заключение (на экране)
Учитель: When we get acquainted with the culture, literature and history of another country, we begin to understand its people, their way of life and their views better.
Good Bye to Scotland!
XI. Итоги: анализ, мнения учащихся.
Thank you very much for your tolerance and attention.














Страницы: <<  <  3 | 4 | 5
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: