ию.
"Der Grune Punkt" -- "Зеленая Точка"
Перевод данного символа с немецкого звучит как "Зеленая точка". Имеется довольно устоявшееся суждение, мол, этот знак говорит о том, что в товаре или какой-то его части применяются уже использованные материалы, либо о том, что данный продукт подлежит переработке. Это не совсем так. Метка "Зеленая точка" на упаковочном материале германских компаний указывает на то, что эти компании готовы профинансировать переработку некоторых отходов. А также то, что их продукция тоже может утилизироваться, согласно программе"Eco Emballage" (эко упаковка). Следовательно, во всех остальных странах, кроме Германии, данный символ не имеет никакого значения. Выполняют этот символ в трех вариантах: зелено-белом, черно-белом и разными оттенками зеленого.
Символ "Свободно от хлора"
Символ "Свободно от хлора" -- говорит о том, что хлор в данной продукции отсутствует, а также о том, что ни он, ни различные соединения с хлором не применялись при обработке или переработке материалов при изготовлении этого товара.
"Яблочко"
Эта эмблема свидетельствует о безопасности. Если данный знак стоит на продуктах, то это говорит о полном отсутствии в них канцерогенов, которые могут вызвать онкозаболевания у людей. А еще он свидетельствует о тщательной проверке, которую провела Международная антираковая коалиция "CANCER PREVENTION COALITION". Именно это и является гарантом того, что любой человек может употреблять данный продукт без опасений. Данную коалицию возглавляет доктор Самуэль Эпштейн, и она одна единственная, которая имеет право ставить данный знак.
Recycled Recycled
-- с
Страницы: << < 9 | 10 | 11 | 12 | 13 > >>