Обзор программ распознавания текста

Страницы: <<  <  3 | 4 | 5 | 6 | 7  >  >>

окно с переводом слова мешает, можно установить режим отображения перевода только при нажатой клавише Ctrl.
Кроме того, в меню настроек программы задается оформление и место расположения всплывающего окна с переводом, настраивается комбинация клавиш, которая впоследствии будет использоваться для изменения направления перевода, включается режим выделения переводимого слова.
Программа может использоваться как словарь. Для этого необходимо выбрать пункт Словари в меню программы. А если слова в словаре нет, его всегда можно добавить, вручную задав его перевод. Еще одна интересная возможность, предоставленная пользователям, – редактирование уже существующих словарных статей.
Lingvo OnLine
Lingvo OnLine позволяет переводить слова с английского на русский и обратно с помощью одного из двух сервисов – lingvo. yandex. ru или lingvo. ru.
В результате установки плагин интегрируется в контекстное меню. Для перевода слова необходимо выбрать Translate with Lingvo и указать, с какого языка необходимо получить перевод. В результате во всплывающем окне будет отображен результат работы переводчика с переводом выделенного слова.
Словари-переводчики:переводят отдельные слова и выражения.
Словари-переводчики.
Примеры электронных словарей-переводчиков.
Контекст версия 6. 0КОНТЕКСТ - это система профессиональных электронных словарей, которая обладает развитой и удобной программной оболочкой. Включает обширный набор многоязычных словарных баз, как общелексических, так и дифференцированных по различным отраслям знаний. Усовершенствованная система поиска и ускоренная выдача переводов позволит легко и быстро получить точный перевод любого слова. Активное развитие словаря КОНТЕКСТ позволило стать ему удобным и надежным помощником для тех, кто изучает ино

Страницы: <<  <  3 | 4 | 5 | 6 | 7  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: