Латын әліпбиі: әлемдік ақпараттық кеңістікке кіру

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>

ті. ХХ ғасырда қазақ қоғамы жазбасын үш рет өзгерту оңай болмады. Орыс әліпбиіне көшу қазақ тілі мен рухани адамгершілік дағдарысын тудырды. Тәуелсіздік алғанға дейін 1989 жылы қазақ зиялыларының арасында латын әліпбиіне көшу қажеттілігі туралы мәселе көтерілді. Тұңғыш Рет Н. Назарбаев 1996 жылы Қазақстан халықтары Ассамблеясына латын әліпбиіне көшуді ұсынды. Тәуелсіздік алғаннан кейін бұқаралық ақпарат құралдарында "Латын әліпбиіне қашан және қалай көшуге болады?" деген сұрақты қызы талқылады. Әсіресе, бұл мәселе қазақ тілді зиялы қауым арасында талқыланды. Латын әліпбиінің екі нұсқасын қабылдауы туралы. . .
1) Латын алфавиті еуропалық деп аталады, салдары жойқын болады.
2) Латын әліпбиі "ежелгі қазақ, ол финдік" деп аталады, рух, физикалық Тәуелсіздік пен өзінің шынайы тарихын бейнелейді.
"Латынның" өзі ата - бабаларымыздан бері әрбір қазақта, біздің сөздерімізде және тіпті жұлдыздардың атауында сақталған. Қазақ тілі мен әдебиеті пәнінің мұғалімі ретінде мысал келтіремін. . . Айнаның алдында тұрып оң аяқты бір жаққа, ал оң қолын сол жаққа қарай және жоғары қарай бұрып, "қол - к, ол" сөзін айтыңыз,сіз оны көресіз. Шын мәнінде, айнаға қарап, "к" сөз "к, ол - К,ол - бұл(хат)К" және сіз "К"әрпін жасай аласыз. Сіздің көздеріңіз мұны " з! - К о " з", яғни "К" латын деп жазуға болады. Бұдан әрі "К - Q"анықтамасы. Тағы да "көз" сөзін аламыз, ол латын тілінде дұрыс жазылады "Q (o)z! - Q (o)z! - Q (o)z!"яғни, қазір "К"латын тілінде "Q" деп жазылады. Мұнда "Q" әрпі-көздің бейнесі және одан шығатын нерв (көздің құрылымын қараңыз) және " Q (o)z! - Q (o)z!"енді бәріне түсінікті.
"Өз тарихын

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4 | 5  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: