Компьютерные словари

Страницы: 1 | 2 | 3  >  >>

"Компьютерные словари и системы машинного перевода текста"

Цели урока:
Дидактическая: дать учащимся представление об компьютерных словарях и системах машинного перевода текста, познакомиться с возможностями данных программ, научить использовать эти программы.
Развивающая: расширить знания учащихся в области информационных технологий, формировать навыки выполнения проектов на компьютере.
Воспитательная: показать важность знаний и умений в сфере информационных компьютерных технологий, а именно в автоматическом переводе текстов.
Ход урока:
I. Орг. момент. Приветствие, проверка присутствующих.
II. Актуализация знаний.
Ребята, мы продолжаем изучать технологии обработки текстовой информации. На сегодняшний день вы можете оформить в текстовом редакторе реферат, сообщение на заданную тему по любому школьному предмету. А вот чтобы сделать работу по английскому языку, кроме редактора текста, вам помогут еще программные средства автоматического перевода. Вы все являетесь пользователями компьютера и знаете, что избежать столкновения с английским языком при работе на компьютере невозможно. Здесь вам также пригодятся программные средства автоматического перевода.
Сегодня мы будем работать над мини-проектом по компьютерному переводу текста. Цель этой работы - научиться использовать программы автоматического перевода текста.
Эти средства можно условно разбить на две основные категории:

Первую категорию представляют компьютерные словари. Назначение компьютерных словарей то же, что и у обычных словарей: предоставить значение неизвестного слова.


Ко второй категории относятся программы, позволяющие выполнить автоматический перевод связного текста. Они принимают текст на одном языке (предположительн

Страницы: 1 | 2 | 3  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: