Колыбельные байки

Страницы: <<  <  27 | 28 | 29 | 30 | 31  >  >>

колыбельные Востока. Традиционная японская музыка трогательная, напевная, спокойная.
Женщины по всему миру поют колыбельные песенки одинаковым приглушенным тоном, тихим голосом. У них разный язык, но всё-таки схожие черты: медленный темп, характерная интонация, общие персонажи.
Посредством этих песен происходит первое погружение малыша в культуру и традиции своего народа.
Ритм исполнения так же схож. Он напоминает биение сердца младенца. Во время исполнения мамы покачивают малышей в такт мелодии, тем самым успокаивая их. Ведь давно доказано, что новорожденные дети обладают прекрасным чувством ритма. И по-своему взаимодействуют с мамой во время слушания колыбельных.
Так же детские колыбельные песни всех народов выполняют еще одну схожую важную функцию - образовательную. Они знакомят младенца с новыми словами, выражениями, музыкальными интонациями и образами. Посредством этих песен происходит первое погружение малыша в культуру и традиции своего народа.
Итак, ученые, занимающиеся изучением колыбельных разных народов, сходятся в том, что традиции этих песен сильны во всех странах. Колыбельные песни, звучащие из уст мам самых различных национальностей, имеют много общего. У них целый ряд сходств: они не только передают тепло и ласку, успокаивают, но и несут важную образовательную функцию, знакомя с родным языком и традициями.

Таким образом, моё исследование показывает, что тема колыбельной осталась не только в истории фольклора, но и продолжает обретать новые современные формы, не теряя при этом своего назначения и смысла.
Просмотр презентации "Колыбельные народов"









Приложение 2
Развлечение для детей 1,5-2 лет "Колыбельные байки"
Дети яс. гр. входят в за

Страницы: <<  <  27 | 28 | 29 | 30 | 31  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: