ую там Катюшу ты на фронте полюбил". - "Слушай, мать, родного сына, не тая, скажу тебе: сроду я такого друга не встречал еще нигде. Признаюсь, что Катерина мне мила и дорога. От любви и дружбы нашей нет покоя для врага".
Автор текста, боец-пулеметчик Василий Шишляков, воевал на Карельском фронте. В послевоенное время он, будучи инвалидом Великой Отечественной войны, в течение двадцати пяти лет возглавлял колхоз в Грязовецком районе Вологодской области. "Сейчас, - сообщает в письме Василий Андреевич Шишляков, - - мне и самому не верится, как, будучи рядовым солдатом, да еще в ужасных условиях Заполярья, мог я заниматься литературным трудом. В короткие часы отдыха где-нибудь в "лисьей норе" или за каменным карьером, называемым огневой позицией минометчиков, рождались поэтические строки. Писал я на фанерной дощечке, которую постоянно хранил в сумке противогаза, висевшей у меня на левом боку". Эти дощечки были удобны тем, что заменяли не только бумагу, но и стол. Когда текст был окончательно отшлифован, я переписывал его на бумажные листы, которые мне изредка давал политрук роты старший лейтенант Иван Синицын. Дощечку же скоблил ножом, и на ней снова можно было писать. . . ". Вот в таких условиях и родилась фронтовая "Катюша".
Интересные сведения о "Катюше"
Именем песни народ окрестил новое оружие, наводившее ужас на врага -- ракетные минометы БМ.
В селе Всходы, Угранского района (недалеко от деревни Глотовка -- родины М. Исаковского) в Доме культуры, расположен музей песни "Катюша".
Есть мнения, что музыка песни написана не Блантером, так как похожая мелодия звучит у Стравинского в опере "Мавра" 1922, позже адаптированной в "Русский Шансон" 1937.
Страницы: << < 21 | 22 | 23 | 24 | 25 > >>