Цель: оценить эффективность использования сервиса онлайн-перевода текста при изучении иностранного языка.
Задачи:
- Оценить популярность онлайн-переводчиков среди студентов колледжа.
- Сравнить функциональные возможности онлайн-переводчиков.
- Провести их апробирование.
- Определить проблемы, возникающие при использовании компьютерного переводчика.
- Выявить и проанализировать ошибки, допускаемые при переводе отдельных фраз, словосочетаний и текстов.
- Предложить рекомендации при работе с сервером онлайн-перевода текста. В настоящее время наблюдается активный интерес к переводу иностранных текстов через онлайн-переводчики. Для современных людей переводить текст с помощью обычного книжного словаря стало не модно. Зачем долго и кропотливо искать слово в толстом словаре, если можно перевести всю фразу или текст, не выходя из Интернета, за считанные секунды? Кроме того, онлайн-переводчики бесплатны и не требуют установки, они просты и удобны в использовании и предоставляют большое количество дополнительных возможностей. Так что же такое онлайн-переводчик? Это мода или необходимость? Помогает ли использование электронных переводчиков в обучении иностранному языку или вредит? Стоит их использовать или нет? Поставленные вопросы обозначили актуальность исследовательской работы.