Задачи:
рассмотреть взаимосвязи литературной сказки Пушкина с волшебной народной сказкой (на материале сказки братьев Гримм «Белоснежка»);
раскрыть фольклорные традиции и своеобразие пушкинской сказки;
формировать умение сопоставлять произведения, близкие по теме и жанру;
совершенствовать умение анализировать образ-персонаж в художественном произведении.
«Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина и «Белоснежка» бр. Гримм: урок сравнительного анализа
Работа с классическими литературными сказками на уроках литературного чтения в начальной школе позволяют читателю увидеть две стороны этого жанра: фольклорные традиции и авторское своеобразие. Рассмотрим, как можно организовать такую работу при изучении хрестоматийного произведения А.С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях».
Задачи:
- рассмотреть взаимосвязи литературной сказки Пушкина с волшебной народной сказкой (на материале сказки братьев Гримм «Белоснежка»);
- раскрыть фольклорные традиции и своеобразие пушкинской сказки;
- формировать умение сопоставлять произведения, близкие по теме и жанру;
- совершенствовать умение анализировать образ-персонаж в художественном произведении.
Ход работы
В начале урока учитель актуализирует знания учащихся о признаках народной волшебной сказки: в ней есть сказочное место действия, фантастические персонажи, волшебные превращения.
Постановка учебной задачи
Проблемный вопрос: Чем похожа сказка Пушкина на народные волшебные сказки и чем отличается от них?
Для ответа на этот вопрос предлагается обратиться к сопоставлению сказки братьев Гримм «Белоснежка» (обработанный народный вариант) и литературной сказки Александра Сергеевича Пушкина. Сравнительный анализ осуществляется при следующих условиях:
- дети прочитали сказки братьев Гримм и Пушкина заранее;
- в классе на партах у школьников лежат тексты обеих сказок;
- учащиеся выборочно пересказывают и перечитывают фрагменты текста для доказательства своих рассуждений.
Слово учителя
Немецкие ученые-филологи братья Гримм записывали сказки от народных сказителей, сознательно стремясь сохранить народный дух и народный язык. Позднее они лишь обработали услышанные и записанные народные варианты, придав им литературную форму. Поэтому сказки немецких ученых можно рассматривать как литературно обработанные варианты народных сказок. С русскими сказками подобную работу провели известнейший русский фольклорист Александр Николаевич Афанасьев и позднее писатель Алексей Николаевич Толстой.
Сказки братьев Гримм были опубликованы в 10–20-х годах ХIХ века, т. е. раньше, чем сказка Пушкина (1833 г.). Сходство между двумя сказками очень большое, поэтому можно предположить, что Пушкин был знаком с немецким вариантом сказки.
Учитель может также рассказать учащимся об интересе Пушкина к русским народным песням, сказкам, преданиям, к истории родной страны, который появился с самых ранних лет поэта и проходил через все его творчество.
Много времени Александр Сергеевич отдавал собиранию и изучению архивов и исторических материалов о великих деятелях русской истории – Петре I, Пугачеве, Борисе Годунове. В своих произведениях Пушкин прославлял не только великих русских царей и полководцев, но гордился и русским народом, его талантливыми и простыми людьми. В своем селе Михайловском он, переодевшись в крестьянский наряд, частенько смешивался на ярмарках с народной толпой, подпевал нищим слепцам, прислушивался к меткому народному слову.
Вспомним, какую трогательную привязанность испытывал Пушкин к своей няне Арине Родионовне, крепостной крестьянке, которую он воспел в своих стихах, называя ласково и нежно «доброй подружкой», «голубкой дряхлой».
Именно она рассказывала Александру Сергеевичу народные сказки, о которых он написал: «Вечером слушаю сказки – и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» Пушкин создал пять замечательных литературных сказок, «пропитанных» «русским духом». А еще раньше он написал свое знаменитое «Лукоморье» – пролог к поэме «Руслан и Людмила», в котором удивительным образом переплелись известные сюжеты русских сказок. Вспомним с детства знакомые строчки: «...Там чудеса: там леший бродит…».
Учитель может предложить вспомнить названия сказок писателя.
После рассказа педагог организует сопоставительный анализ сказки Пушкина и сказки братьев Гримм по следующей схеме.
сказка чтение фольклорный пушкин царевна
Сравнительный анализ: что общего в этих сказках?
Отвечая на этот вопрос, учащиеся заполняют на следующие вопросы.
Сравни сказку Пушкина со сказкой братьев Гримм «Белоснежка и семь гномов» («Снегурочка»). Что общего в этих сказках?
1. Герои: _________________________________________
2. События: _______________________________________
Вопросы могут быть записаны на доске, или учитель распечатывает для каждого учащегося индивидуальный вариант. Каждый ответ подтверждается кратким пересказом или выборочным перечитыванием текста обеих сказок. В таблице должна появиться следующая запись:
г е р о и – мать, мачеха, падчерица, жених, семь друзей;
с о б ы т и я – падчерица изгоняется мачехой из дома, находит приют в лесу, мачеха ее хочет убить, героиню выручают лесные друзья, а затем оживляет принц.
Сравнительный анализ: чем различаются сказки?
Работа с таблицей. Каждый ответ также обязательно подтверждается кратким пересказом или выборочным перечитыванием текста обеих сказок.
Начальную часть анализа необходимо сделать в классе, коллективно обсуждая аналитические вопросы. В сильном классе большую часть анализа можно дать на самостоятельное выполнение (индивидуальное или в парах). Последние 2–3 пункта анализа можно рекомендовать для выполнения дома. В итоге таблица будет выглядеть следующим образом.
Сказка братьев Гримм | Сказка А. С. Пушкина |
1. Семь гномов | 1. Семь богатырей |
2. Мачеха трижды пытается убить Белоснежку тремя разными способами | 2. Черница приходит один раз с яблочком |
3. Принц случайно находит Белоснежку. Она уже мертва | 3. Жених, королевич Елисей, долго ищет царевну, обращаясь к солнцу, месяцу, ветру |
4. Жестокий финал: мачеху заставляют танцевать на раскаленных углях | 4. Сказка Пушкина гуманистична: мачеха сама умирает от тоски и зависти |
5. Написана в прозе | 5. Написана в стихах, красивым литературным языком |
После сопоставительного анализа сказок учитель предлагает поразмышлять над следующими обобщающими вопросами.
Сказка Пушкина – пересказ народной сказки или авторская сказка?
Это сложный для младших школьников вопрос. С одной стороны, очевидно использование автором фольклорных традиций. Кроме этого, в сознании маленького читателя, начиная с дошкольного возраста, сказки Пушкина обрели статус народных.
Однако проделанный сопоставительный анализ позволяет прийти к выводу, что поэт создает свою неповторимую, литературную сказку. Она отличается от сказки братьев Гримм и сюжетом, и героями, и языком. Сказка Пушкина более поэтична, красочна, изящна по ритму и языку.
Зачем Пушкин пересказал сказку братьев Гримм?
Во-первых, братья Гримм написали сказку о своем народе, для немецких слушателей, а Пушкин – о русских людях. О национальном колорите сказки свидетельствуют:
- образы богатырей, взятые из русских былин;
- терем богатырей, напоминающий добротную крестьянскую избу;
- троекратные обращения Елисея к силам природы, напоминающие русские народные песенные заклинания;
- язык сказки Пушкина, пропитанный русскими народными выражениями, повторами, постоянными эпитетами.
Во-вторых, Пушкин не просто пересказал известный сюжет, а написал авторскую сказку, в которой многое изменил в связи с тем, что хотел выразить свои собственные идеалы, мысли и представления о жизни. Необходимо заострить внимание учащихся на идейном смысле сказки Пушкина. Сказка братьев Гримм рассказывается ради традиционно народной идеи: наказание, и очень жестокое, злых сил и вознаграждение слабых и беззащитных.
В отличие от сказки братьев Гримм сказка Пушкина о самой главной ценности для поэта – она прославляет человеческую верность и любовь. Мотив поисков своей возлюбленной королевичем Елисеем – принципиально новое «добавление» Пушкина к народному сюжету. Теме любви и верности посвящена и начальная картина смерти родной матери («восхищенья не снесла…»). С этой же темой связаны взаимоотношения царевны и богатырей и их сватовство, отсутствующие в сказке «Белоснежка». Темой преданности и любви продиктовано включение в сказку образа верного пса Соколко, погибающего ради своей хозяйки.
В дальнейшей работе целесообразно особое внимание уделить образу главной героини.
Образ молодой царевны в сказке Пушкина
Анализ образа молодой царевны также строится на его сопоставлении с народными образами. Учащиеся должны прийти к следующим выводам.
Мачеха и падчерица встречаются в таких русских народных сказках, как «Морозко», «Хаврошечка», «Белая уточка» и др. В них падчерица изображается скромной, доброжелательной, трудолюбивой, ласковой девушкой.
Пушкин продолжает эти фольклорные традиции, дополняя и углубляя их. Его героиня:
- обладает внешней красотой и «кротким нравом»,
- она ласковая и нежная,
- соблюдает правила народного этикета («честь хозяям отдала…»),
- трудолюбива («все порядком убрала») и своим поведением мало напоминает особу царского сана,
- она религиозна («засветила Богу свечку»),
- и, самое главное, верна своему любимому жениху («Но другому я навечно / Отдана. Мне всех милей / Королевич Елисей»).
В пушкинской сказке мы чувствуем открытое авторское отношение к героине, чего не знает народная сказка. Автор нежно любит свою героиню и восхищается ей («красавица-душа», «милая девица», «моя душа», «так тиха, свежа лежала» и т. д.).
В целом поэт создает неповторимый индивидуальный характер «царевны молодой» с помощью детального описания ее внешности, речи, подробного изображения поведения героини, включает в текст сказки многочисленные авторские оценки.
Необходимо отметить, что в свое произведение Пушкин активно вводит и такое средство создания литературного персонажа, как отношение к нему других персонажей. Дети должны привести примеры отношения к царевне Чернавки, богатырей, Соколко, Елисея и сделать вывод о том, что это художественное средство помогает читателям еще глубже понять характер героини: любящий, кроткий, доверчивый, нежный.
На следующем этапе урока учитель задает обобщающие вопросы:
- Какова героиня пушкинской сказки?
- Что особенно привлекло в ее характере каждого читателя?
- Как сам автор относится к своей героине?
При ответе на эти вопросы учащиеся приводят цитаты из сказки.
Коллективное обсуждение образа пушкинской героини подготавливает учащихся к собственно творческой работе, которую первоначально можно организовать устно в малых группах или в парах. Дети обсуждают, а затем предлагают свои варианты рассказа о царевне.
Устные рассказы оцениваются и в ходе обсуждения уточняются требования к рассказу (характеристике героя):
- вначале нужно описать внешность героини;
- затем в основной части кратко рассказать о том, как она росла, какие основные события происходили в ее судьбе;
- охарактеризовать, каковы ее взаимоотношения с другими персонажами сказки, как они к ней относятся;
- раскрыть, какие качества характера она проявила;
- закончить можно словами об отношении автора к героине или о своем личном отношении к ней.
После групповой творческой работы учитель может предложить учащимся индивидуальную письменную работу (возможно как домашнее задание с обсуждением и оцениванием детских работ на следующем уроке). По ее результатам учитель вместе со школьниками готовит рукописный иллюстрированный журнал "Лучшие рассказы о пушкинской царевне"