Ш. Құдайбердиев " Дүние мен өмір","Жастарға" өлеңдері

Страницы: 1 | 2 | 3  >  >>

Cабақтың тақырыбы:Шәкәрім Құдайбердиев «Жастарға», «Дүние мен өмір» өлеңдері
Мақсаты:
Б:Шәкәрім Құдайбердиевтің өмірі мен шығармашылығы жайлы білімдерін кеңейте
отырып, «Жастарға», «Дүние мен өмір»өлеңдеріне тоқталу.
Т:Ақын өлеңдерін талдай отырып ,тәрбиелік мәнін ашу.
Д:Көркем шығарманы мәнерлеп оқу қабілеттерін дамытып,ауызекі сөйлеу
тілдеріндегі көркемдік шеберлікті қалыптастыру.
Түрі:аралас
Әдісі:әңгіме,сұрақ-жауап
Сабақтың барысы:
1. Ұйымдастыру кезеңі
2. Үй тапсырмасын сұрап,бағалау.
3. Сабақтың мақсатымен таныстыру.
4. Жаңа сабақты түсіндіру
Шәкәрiм Құдайбердиев (1858-1931). Абайдың реалистiк дәстүрiн жалғастырушы әрi ақын, әрi жазушы, аудармашы, философ, шежiрешi әмбебап ғалым.
Ол жастайынан өнер-бiлiмге, әдебиет пен тiлге (араб, парсы, түрiк, орыс тiлдерiн жетiк бiлген) бейiмдiлiк көрсетiп, көп iзденiп, шығыс, батыс классиктерiнiң еңбектерiн оқып үйренген. 1905-1906 ж. Орыс география қоғамының Семей бөлiмшесiне мүше болған. 1905-1906 ж. ж. Меккеге сапар шегiп Стамбул кiтапханасындағы бай мәдени мұрамен танысқан. Қайтып келе жатып, Ясная поянадағы Л. Н. Толстоймен кездесiп пiкiрлескен. "Толстойша деген өлеңiн жазған.
Ол халық аңыздары негiзiнде "Қалқаман-Мамыр, "Еңлiк-Кебек дастандарын жазып, қазақтың әдет-ғұрыптары туралы мол мәлiметтер бередi. 1911 ж. "Түрiк, қырғыз, қазақ һәм хандар шежiресi атты еңбегiн жазады. Ол Толстойдың қысқа әңгiмелерiн, Физулидiң "Ләйлi-Мәжнүн поэмасын, Пушкиннiң "Дубровский атты поэмаларын аударады. 1918 ж. "Абай журналына Қожа Хафиз шығармаларын аударып бастырады.

š
4
z
"
š

ä
,
i жазбас бұрын батыс, шығыстың атақты ғалымдары: Пифагор, Маско, Эпиур, Демокрит, Аббас, Ньюто

Страницы: 1 | 2 | 3  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: