Работа с историзмами, архаизмами и неологизмами в произведении "Олеся" А. И. Куприна

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>

лал попытку познакомиться с местной интеллигенцией в лице ксендза, жившего за пятнадцать верст, находившегося при нем "пана органиста", местного урядника и конторщика
соседнего имения из отставных унтер-офицеров, но ничего из этого не вышло.
Значение:
1)«Польский католический священник» (словарь Ожегова)
2)«Католический священник в польской церкви. » (словарь Ушакова)
3)«Польский католический священник. » (МАС)
4)«Польский поп, католический священник в Польше» (словарь Даля)
5)«Польское наименование священнослужителя в католической церкви. » (Большая советская энциклопедия)
Карболка, сущ. , ж. р.
В моем распоряжении были: касторовое масло, карболка, борная кислота, йод.
Значение:
1)«Дезинфицирующая жидкость - раствор карболовой кислоты» (словарь Ожегова)
2)«Карболовая кислота» (МАС)
3)«Раствор карболовой кислоты. » (Большой толковый словарь русского языка)
4)«Кислота карболовая» (словарь Ушакова)
5)«Карболовая кислота, раствор фенола. » (словарь Ефремовой)
Облобызать, глаг.
К тому же мне претило это целование рук (а иные так прямо падали в ноги
и изо всех сил стремились облобызать мои сапоги).
Значение:
1)«Поцеловать» (словарь Ожегова)
2)«Поцеловать, покрыть поцелуями. » (словарь Ушакова)
3)«Целовать» (МАС)
4)«Поцеловать, обнять, приветствовать» (словарь Даля)
5)«Обласкать, расцеловать» (словарь Ефремовой)
Гвалт, сущ. , м. р.

T
h
j
œ
Þ
ü


h
j
œ

À
Ð
Þ
ü
(
8
N





À
Ô
ä
ò
гвалт, в котором ничего нельзя было разобрать и который еще больше взвинчивал нервы расходившейся толпы.
Значение:
1)«Крик» (словарь Ожегова)
2)«Вопль»

Страницы: <<  <  1 | 2 | 3 | 4  >  >>
Рейтинг
Оцени!
Поделись конспектом: