n unable to control anything.
Its hard to imagine.
She felt really bad, like an outsider, or a, a child told to be quiet and to play with her toys.
Couldnt she just enjoy the views, the sunshine, whatever? She should have been happy not to be responsible for anything. I would have.
On the contrary. She was unhappy because nothing depended on her.
You did it on purpose. Come on. You can tell me the truth. No, I realised it only when we were aboard and I saw her face.
Is she planning revenge?
Every time we do something together, shes in command. You let her?
I do. It frees my mind.
So you can cope?
Ive got my sailing, my chess and my beer mates. And Ive got you my friend. Thats enough.
lie/lay лежать
on the beach на пляже
jewellery бижутерия
seaview вид на море
loving любящий муж
involve зд. включать (в себя)
go smoothly идти гладко
firstly во-первых
a long way off shore далеко от берега
secondly во-вторых
except кроме
the status of a passanger статус пассажира
obligation обязанность
life jacket спасательный жилет
interfere вмешиваться
unable to control anything ничем не командовать, не держать что-л под контролем
outsider посторонний, ауте;
told to be quiet велено вести
views виды, пейзажи
she should have been должен (в прошлом)
not to be зд. не быть (ответ, не (отвечать)
on the contrary напротив
depend on зависеть от
on purpose нарочно
aboard на борту
revenge месть
shes in command она уп - равляет
соре (with sth) справляться с чем-л. (тебя это устраивает. )
Соответствуют ли следующие высказывания содержанию диалога?
Susan didnt enjoy her holiday.
Charlie and Susan went sailing.
Страницы: << < 7 | 8 | 9 | 10 | 11 > >>