йна затронула жизнь обычных людей.
(Сценка по роману "Тихий Дон")
(Слайд 26)
Ведущий1: Уже в тридцатые годы Шолохов приступил к работе над новым романом. Его сюжетной канвой стали события всеобщей коллективизации.
Чтец: "Я писал "Поднятую целину" по горячим следам, в 1930 году, когда еще были свежи воспоминания о событиях, происходящих в деревне и коренным образом перевернувших ее. . . Ликвидация кулачества как класса, сплошная коллективизация, массовое движение крестьянства в колхозы. . . "
(Сценка по роману "Поднятая целина"
Андрей:
- Здорово, Макар!
Макар:
- Ты чего пришел?
Андрей:
- Зашел погутарить. Помешал?
Макар:
- Помешал - не помешал, а садись, не выгонять же тебя.
Андрей:
- Чего это ты читаешь?
Макар:
- Занятие одно нашел.
Андрей:
- Чему же это ты обучаешься? Каким таким наукам?
Макар:
- Чему обучаюсь? Английскому языку.
Андрей:
- Че-му-у-у?
Макар:
- Английскому языку. Эта книжка и есть самоучитель.
Андрей:
- Что же ты. . . Уже можешь гутарить по-этому, по-ихнему?
Макар:
- Нет, гутарить ишо не могу, это не сразу дается, а так, ну, одним словом, по-печатному начинаю понимать. Я ить четвертый месяц учусь.
Андрей:
- Трудная штука?
Макар:
- Трудная, до невозможностев. Я за эти месяца толечко. . . восемь слов выучил наизусть. Но сам собою язык даже несколько похожий на наш. Много у них слов, взятых от нас, но только они концы свои к ним поприделывали. По-нашему, к примеру, "пролетариат" - и по-ихнему так же, окромя конца, и то же самое слово "революция" и "коммунизм". Они в концах какое-то шипение произносют, вроде злобствуют на эти слова, но куда же о
Страницы: << < 4 | 5 | 6 | 7 | 8 > >>