914 года), когда под музыку этого марша родные и близкие стали провожать уходящие на фронт воинские подразделения. В 1915 году в Киеве вышла первая грампластинка с записью марша. Начинание подхватили фирмы грамзаписи Петербурга и Москвы, а затем и в других крупных российских провинциях. "Прощание славянки" начали исполнять военные оркестры Франции, стран Балканского союза и других стран. Именно в это время история создания марша и последующего его исполнения начала обрастать легендами, что довольно естественно для всякого талантливого музыкального произведения.
Слова народные
Как известно, марш был создан для военного оркестра, без слов. Сама мелодия марша сочетала в себе живительную веру в будущую победу и осознание горечи неминуемых потерь от грядущих сражений. А название марша, придуманное Агапкиным и Богорадом, отражало одно из тяжелейших испытаний, которые возлагают все войны на женщин - провожать своих мужчин на войну и верить в их возвращение. Но такова была сила воздействия музыки марша на слушателей, что начиная с Первой мировой войны и до наших дней к "Прощанию славянки" написаны десятки текстов. До наших дней дошли некоторые варианты песен времен Первой мировой войны, в том числе "Добровольческая песня" (". . . вспоили вы нас и вскормили. . . "). После Октябрьской революции, в годы Гражданской войны, песни на мотив "Прощания славянки" распевали как красноармейцы, так и белогвардейцы. Пожалуй, "белые" пели даже чаще. Из тех "белогвардейских" вариантов песен очень популярны были и сохранились до сих пор "Песня студенческого батальона" в Добровольческой армии генерала Деникина и "Сибирский марш" (марш Сибирской народной армии).
Позднее, уже
Страницы: << < 19 | 20 | 21 | 22 | 23 > >>